De tekstschrijver en de zee

Valleur zeet bij haar blog - Copyright Valleur Tekst & CommunicatieGisteren was ik op een leuke netwerkbijeenkomst in Den Haag. Aan het eind van de plenaire sessie kregen de gasten wat handvatten mee om met elkaar in gesprek te raken. Een ervan: als iemand vraagt wat je doet, zeg dan niet: ik ben … [en dan dus wat je bent, consultant, communicatieadviseur, eventmanager], want dan ben je meteen klaar. Nee, zeg bijvoorbeeld: ik help [mijn doelgroep] om [iets wat die doelgroep graag zou willen] te bereiken. Dan kan het zijn dat de ander ‘O.’ zegt, en dat schiet je nog niet zo erg op. Maar als het goed is, is het ‘O?’, en dan ben je in gesprek.

Ik vond dat grappig, want het was eigenlijk precies datgene wat ik, vlak voor ik naar Den Haag vertrok, op de homepage van deze website had gezet. Een citaat van Antoine de Saint-Exupéry, de schrijver van Le Petit Prince. In het Frans: ‘Quand tu veux construire un bateau, ne commence pas par rassembler du bois, couper des planches et distribuer du travail, mais réveille au sein des hommes le désir de la mer grande et large.’  In mijn eigen vertaling: ‘ Als je een schip wilt bouwen, ga dan niet eerst hout verzamelen, planken zagen en werk verdelen, maar wek in je mannen het verlangen naar die enorme, eindeloze zee.’

Niet zomaar, bam, plat vertellen wat je doet (‘ik verkoop huizen, schroeven, tandenborstels’), maar nieuwsgierig maken. Kijk, dat is nou wat ik voor mijn opdrachtgevers mag doen. Ik zeg: leukste vak van de wereld!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *